به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری افق، هشتاد و سومین دوره دانشافزایی با حضور ۲۱۰ فارسیآموز از ۴۲ کشور در دانشگاه علامه طباطبایی در حال برگزاری است.
غلامعلی حدادعادل رئیس بنیاد سعدی صبح امروز در حاشیه برگزاری کلاسها ضمن بازدید از کلاسهای مختلف با تعدادی از دانشجویان حاضر صحبت کرد و در جریان روند برگزاری کلاسها قرار گرفت.
وی در حاشیه این بازدید در جمع خبرنگاران با اشاره به وضعیت زبان فارسی در ایران و دیگر کشورهای فارسیزبان و تهدیدات موجود، گفت: سطح دانشجویان مختلف است، احساس ما این است که این دانشجویان از برگزاری دورهها راضی هستند.
رئیس بنیاد سعدی افزود: محیط و امکانات دانشگاه مطلوب است، کلاسها وسیع است و ما هیچ مشکلی در برگزاری این دوره در دانشگاه علامه نداشتیم.
حدادعادل در پاسخ به سؤالی در خصوص تهدید زبان فارسی در ایران و خارج از کشور و وظیفه فرهنگستان در این خصوص، گفت: مسلماً زبان فارسی در داخل و خارج از کشور در معرض خطر قرار دارد، در مقابل مؤسساتی هستند که وظیفهشان مقابله با این خطرها و تهدیدها است.
وی ادامه داد: در حال حاضر در داخل کشور ورود بیسابقه واژههای فرنگی را شاهد هستیم؛ سردر مغازهها که بسیار این موضوع را در آن شاهد هستیم وزارت ارشاد، نیروی انتظامی و وزارت کشور این موضوع را رصد میکنند و با آن مقابله میشود.
رئیس بنیاد سعدی افزود: آییننامهای هم در این خصوص داریم و مسئله دیگر این است که ما میخواهیم زبان فارسی را به زبان علم تبدیل کنیم؛ و این روزها شاهد هستیم که تعدادی کلمه فارسی را به کتاب زیست شناسی سال دهم وارد کردیم، انتقادهایی میشود و برای برخی معلمان تعجبآور است و حساسیت نشان میدهند.
حدادعادل ادامه داد: البته در تاجیکستان، افغانستان و پاکستان مسئله جداگانه است و با سیاست همراه است اما همیشه سعی ما بر این بوده است که از زبان فارسی پاسداری کنیم.
وی در خصوص ناآشنایی دانشآموزان با واژههای جدید کتب زیست شناسی، گفت: هر کاری باید از یک جا شروع شود؛ ما این مسئله را خیلی دشوار نمیبینیم. چند هفته که بگذرد عادی میشود؛ این مسئله مثل کفش نو میماند؛ ابتدا پا را میزند و بعد درست میشود.